ترجمه آهنگ İçimden Gelmiyor (ایچیمدن گلمیور) از Bilal Sonses رو به همراه متن آهنگ آن در زورنام منتشر می کنیم.
متن ترانه آهنگ ایچیمدن گلمیور دارای مضمونی غمگین و حکایت جدایی می باشد که توسط بلال سونسس سروده شده است.
موزیک ویدئو آهنگ içimden Gelmiyor توانسته در رسانه اجتماعی یوتیوب بازدید بالای 51 میلیون رو کسب نماید که حضور بنگو نیز به زیبایی این ترانه افزوده است.
ترجمه ترانه آهنگ ایچیمدن گلمیور رو به درخواست همراهان عزیز زورنام آماده و منتشر می کنیم که امیدواریم مورد پسند همه عزیزان قرار بگیرد.

با سایت ترجمه آهنگ زورنام همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ İçimden Gelmiyor

چقدر سخته نگفتن آنچه که در درونمه
می دونی که از عهده حرف های زیبا بر نمیام *
اینکه نمی تونم بگم برگرد، چه آتشیه که در درونم قفل شده
کنار بره، یک بار دیگه اسمش رو تلفظ نمی کنم (به زبان نمیارم)

* (نمی تونم چرب زبانی کنم)

Nasıl zor söyleyememek içimdekini
Bilirsin süslü cümleleri hiç beceremem
Nasıl kor dön diyememek içimde kilit
Elinsin bir daha ismini hecelemem

در این بین اسمت اصلا به فکرم نمی رسه
دیگه درحالی که بیدار می شم در هذیان ها از تو نمی گم
چطور کور کورانه این دروغ رو باور کرده بودم
یک روز با پشیمانی نگاه خواهی کرد به این آدم

Adın gelmiyor hiç aklıma bu aralar
Artık sayıklamıyorum seni uyanarak
Nasıl körü körüne inanmışım bu yalana
Bir gün pişman bakacaksın bu adama

از درونم (دلم) نمیاد بگم وایسا
چقدر سخته اینارو به تو گفتن
اگه دوست نداری من هم یقه تو رو رها می کنم
مال من در حال مردن بودن، اما نمردن
هر روز از تو رفتن و برنگشتن
اگه بر نمی گردی، خاطرات رو من هم آتش می زنم

İçimden gelmiyor dur demek
Nasıl zor sana bunları söylemek
Sevmiyorsan eğer bırakırım ben de yakanı
Benimki can çekişip ölmemek
Her gün senden gidip dönmemek
Gelmiyorsan hatıraları ben de yakarım

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *